Un été en Poésie (saison 3) 10 juillet-10 août 2016… Aujourd’hui Gülten Akin

Pour la troisième année, du dimanche 10 juillet 2016 au mercredi 10 août inclus, découvrez une exposition inédite : « Un été en poésie »…
Affiche Un été en Poésie_Copyright Bruno Rigolt_2016-07_a
Thématique de l’édition 2016 : 
« D’Europe et de Méditerranées… Poésies de tous les rivages ». 

Chaque jour, du dimanche au jeudi, un poème sera publié. Cette année, de très nombreux pays seront représentés dans ce voyage en Europe et autour de la Méditerranée, mêlant écriture et arts visuels. Conformément au cahier des charges éditorial de ce blog de Lettres, le principe de la parité sera strictement respecté.


Pays représentés :
France, Espagne, Portugal, Maroc, Algérie, Tunisie, Égypte, Palestine, Israël, Liban, Syrie, Turquie,
Grèce, Italie.

Aujourd’hui… Gülten Akin
(1933, Yozgat, Turquie — 2015, Ankara, Turquie) TURQUIE

Mercredi 3 août : Adonis… Syrie
Dimanche 7 août : Katerina Anghelaki-Rooke… Grèce

 

« Cantique du fer à la rouille »
Demirle Pas Arasinda Ilahi

Du narcisse à la rose d’automne
Depuis cinq ans cinq longues années
De la neige à la pluie
Depuis cinq longues années
Du froid à l’humidité
Du fer à la rouille
De Seyran à Mamak
Depuis cinq ans cinq longues années

Je connais le bruit du fer
Le bruit du verrou que l’on tire,
De la porte qu’on pousse
Le bruit cruel de ce qui entrave mains et épaules
Depuis cinq ans cinq longues années

Si l’on avait planté un saule
Son ombre emplirait l’intérieur des maisons
Le chagrin est ce saule pleureur
Que j’ai surveillé et laissé croître sur le sol de mon cœur

Depuis cinq ans cinq longues années
Ta voix s’est affaiblie, tu es resté sur le qui-vive
Nous parlons par bribes de mots sélectionnés
Essorés sur un fil
Et seulement comme ça
Nous parlons, si c’est cela parler

[…]

Gülten Akin (1933-2015)
Traduction : Jean Pinquié, Levent Yilmaz

Anthologie de la poésie turque contemporaine (édition bilingue), Paris Publisud 1991

Bruno Rigolt_Liberté_2016« Je connais le bruit du fer
le bruit du verrou que l’on tire, de la porte qu’on pousse…
 »

Bruno Rigolt, « Liberté », 2016
Peinture numérique spécialement créée pour le poème de Gülten Akin
© copyright août 2016 Bruno Rigolt

frise_1

– 
 

Publié par

brunorigolt

- Agrégé de Lettres modernes - Docteur ès Lettres et Sciences Humaines (Prix de Thèse de la Chancellerie des Universités de Paris) - Diplômé d’Etudes approfondies en Littérature française - Diplômé d’Etudes approfondies en Sociologie - Maître de Sciences Politiques